Logo CitForum CITForum на CD Форумы Газета Море(!) аналитической информации!
IT-консалтинг Software Engineering Программирование СУБД Безопасность Internet Сети Операционные системы Hardware

20.03.2010

Google
WWW CITForum.ru

Новости мира IT:

Архив новостей

Пятнадцатая техническая конференция «Корпоративные базы данных-2010»
Москва, 22–23 апреля

Связи

Связи (часто называемые гиперсвязями) являются особенностью, которая оправдывает наличие части HT в аббревиатуре HTML (HyperText Markup Language - Язык разметки гипертекста).

Технически связи специфицированы использованием A-элементов (anchor - якорь), и эти вопросы обсуждены в описании тега A. Здесь мы представляем только базисную идею, очень простой пример и несколько практических замечаний.

Связь - это прямое соединение отдельных точек в документе с другими точками в том же самом или других документах. В HTML терминологии точки часто называют anchors (якорь).

Существуют два конца связи (якоря): связь осуществляется от одной точки к другой. Последняя, называемая целью (target) связи, часто является началом документа.

В простейших случаях Вы создаете связь от одной точки Вашего документа к другому документу (Вашему собственному или написанному кем-то еще). У Вас есть возможность решить, какие слова будут действовать, как видимое представление связи, т.е. фразы, которые отличаются от остального документа, и, кроме того, Вам необходимо знать Web адрес - URL (Uniforme Resource Locator, униформный локатор ресурса) этого документа. В этом случае Вы сможете объединить информацию с помощью соответствующего A-элемента. Например:


I work at <A HREF="http://www.hut.fi/english.html">HUT</a>. 

Это выводится броузером в следующем виде:

I work at HUT.

Связанный текст, здесь - аббревиатура HUT, действует, как связь к Web документу, который объясняет это сокращение и дает информацию о нем. Отображение текста связи возможно по-разному - текст связи может быть подчеркнут, окрашен или выделен в тексте каким-то другим образом. Пользователь (читатель) может узнать, как связи отображены в каждом отдельном окружении.

Хотя технически связи создать легко, часто происходит не правильное использование их. Вот некоторые практические советы:

  • Избегайте чрезмерного связывания. Если каждое слово в Вашем документе - связь - читатель не знает какая же связь полезна.
  • Когда Вы используете сокращение или технический термин, который не объясняется в Вашем документе, попытайтесь найти пригодный, дающий объяснения документ, на который можно установить связь. Делать ли это в каждом случае, зависит от обстоятельств.
  • Когда упоминается лицо или организация, желательно установить связи на личную домашнюю страницу или домашнюю страницу организации (если это возможно).
  • Когда Вы ссылаетесь на документ, укажите связь к нему, если информация доступна на Web (или, по крайней мере, приведите библиографическую справку о нем).
  • Если у Вас есть информация, которую Вы хотите сделать доступной через Web, но которая менее важна (для большинства читателей, по крайней мере), чем Ваш главный документ, создайте отдельный HTML файл (или группу файлов), и введите раздел в главном документе, например, Дополнительная информация, проставив соответствующие связи.
  • Если Вам требуется указать связи из одной точки к нескольким документам (например, когда Вы упоминаете компьютерную программу, Вам надо привязать к ней краткое описание, полное руководство, FTP сайт - для загрузки и т.д.), создайте небольшой файл, содержащий эти связи с соответствующими объяснениями и дайте связь на него.
  • Попытайтесь сделать текст связи коротким, но емким.
  • Пользователи обычно ожидают, что получат больше информации по теме, где есть связь. Если этого не происходит, предоставьте им соответствующие объяснения. В частности, когда Вы создаете связь с FTP, давая URL указание на место расположения двоичного файла, сделайте это четко в тексте, чтобы было понятно, что означает выбор этой связи.
  • Связывайтесь только с действительно нужной информацией. Пытайтесь установить связь с короткими, написанными ясным языком документами, которые содержат дальнейшие связи к более детальной, технической информации. Например, в документах, написанных для обширной аудитории, избегайте связывания со стандартами ISO или RFC документами.

Последние комментарии:

Я не верю в iPad (70)
20 марта, 02:34

Подписка на новости CITForum.ru

Новые публикации:

10 марта

  • HadoopDB: архитектурный гибрид технологий MapReduce и СУБД для аналитических рабочих нагрузок

  • Классификация OLAP-систем вида xOLAP

  • BGP. Три внешних канала. Балансировка исходящего и входящего трафиков

    Газета:

  • Что мы знаем об iPhone 4G?

    17 февраля

  • MapReduce и параллельные СУБД: друзья или враги?

  • Объектно-ориентированное программирование в ограничениях: новый подход на основе декларативных языков моделирования данных

  • Системологический подход к декомпозиции в объектно-ориентированном анализе и проектировании программного обеспечения

    Газета:

  • Эволюция Wine

    3 февраля

  • Дом на песке

  • Реальное переосмысление "формальных методов"

  • Интервью с Найджелом Пендзом

    Газета:

  • iPad. Первый взгляд на долгожданный планшет от Apple

  • Я не верю в iPad

    20 января

  • SQL/MapReduce: практический подход к поддержке самоописываемых, полиморфных и параллелизуемых функций, определяемых пользователями

  • Данные на лету: как технология потокового SQL помогает преодолеть кризис

    Обзоры журнала Computer:

    2 декабря

  • Сергей Кузнецов. Год эпохи перемен в технологии баз данных

    18 ноября

  • Генерация тестовых программ для подсистемы управления памятью микропроцессора

  • Сравнительный анализ современных технологий разработки тестов для моделей аппаратного обеспечения

    11 ноября

  • Генерация оптимизированных для ручного выполнения сценариев тестирования приложений с графическим интерфейсом пользователя

  • Применение технологии UniTESK для функционального тестирования инфаструктурного ПО Грид

    28 октября

  • Remoting с сервером на Unmanaged C++ или Вторая жизнь старых приложений

  • Методы обеспечения переносимости ПО

  • Организация сложных тестовых наборов

    22 октября

    Обзоры журнала Computer:

    14 октября

  • МОГучие способности: новые приемы анализа больших данных

  • Учимся регулярно выражаться

    8 октября

  • Записки исследователя NTFS

  • Создание кросс-платформенных графических интерфейсов на wxPerl

    Все публикации >>>


  • IT-консалтинг Software Engineering Программирование СУБД Безопасность Internet Сети Операционные системы Hardware

    Информация для рекламодателей PR-акции, размещение рекламы — тел. +7 495 6608306, ICQ 232284597 Пресс-релизы — pr@citforum.ru
    Послать комментарий
    Информация для авторов

    Редакция раздаёт котят!

    Rambler's Top100 TopList liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня This Web server launched on February 24, 1997
    Copyright © 1997-2000 CIT, © 2001-2009 CIT Forum
    Внимание! Любой из материалов, опубликованных на этом сервере, не может быть воспроизведен в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами без письменного разрешения владельцев авторских прав. Подробнее...